원문

 

한 번은 법사 몇 사람이 와서 뵙고 말했다.

"묻고 싶은 것이 있는데 대답해 주시겠습니까?"

대주가 말했다.

"좋소. 깊은 연못에 달 그림자가 있으니 원한다면 마음대로 건져 가시오."

그들이 물었다.

"어떤 것이 부처입니까?

대주가 말했다.

"맑은 연못을 마주대하고 있는 자가 부처가 아니라면 무엇이 부처이겠는가?"

이 말에 무리가 모두 얼떨떨하였다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

원문 이해

 

"좋소. 깊은 연못에 달 그림자가 있으니 원한다면 마음대로 건져 가시오."

= "달 그림자가 진짜 달이 아니듯이, 내가 무슨 말을 하건 모두 진리와 동떨어진 말이 될 것이다. 나는 질문에 대답할 준비가 되어 있다. 그러나 명심하라. 연못에 비친 달이 진짜 달과 떨어져 있듯이, 내 대답은 진리와 동떨어진 말이 될 것이다. 이것을 이해해야 한다. 나의 말은 단지 그림자에 불과하다. 그 말이 진리 자체인양 매달리지 말라."

 

"맑은 연못을 마주대하고 있는 자가 부처가 아니라면 무엇이 부처이겠는가?"

= "맑은 연못 속의 달 그림자를 보고 있는 사람들이 붓다가 아니라면 누가 붓다가 될 수 있겠는가? 그대들은 지켜보는 자다. 눈을 대상에서 주체로 돌려라. 달 그림자를 보고 있는 자가 누구인가? 다시 말하면, 지금 질문을 던지고 있는 자가 누구인가? 만일 그가 붓다가 아니라면 무엇이 붓다인가? 이 주시와 관조, 이것이 붓다가 아니라면 무엇이 붓다이겠는가?

LIST

+ Recent posts